中文翻译的外文算是外文文献吗

中文翻译的外文算是外文文献吗

问:求问,毕业论文参考文献中,翻译成中文的外文著作算是外文文献吗?
  1. 答:严格意义上讲还是外国文献,只是翻译成中文了而已。
问:外文文献包括翻译的中文版吗
  1. 答:不包括,部分外文文献会附带翻译。
    外文文献反映了世界各国科学技术的先进水平,及时报道了国际重要科研成果和科研动向,是科研人员研究新课题、推出新成果的重要情报源。
    外文文献数据库可以有很多种分类的角度,其中从所收录文献信息的使用方式的角度分类如下:第一类是收录文献全文的数据库,以 sciencedirect 、springer 和 wiley 为代表。第二类是收录摘要、文献来源和文献引证关系的数据库,以所谓的三大索引数据库为代表。(三大索引数据库统一于 ISI web of knowledge)第三类是含有少量免费全文,但对于大多数文章只是收录摘要和文献来源信息的数据库,以pubmed为代表。第四类是既包含全文电子期刊库,又包含文摘数据库的数据库,以ovid为代表。
问:外国人写的,我们翻译过来,这样的著作算不算外国文献?
  1. 答:算不算,要看其是否具有文献价值。
    只要有这样的价值,就是外国文献。
    文献是记录知识的一切载体,指有历史意义或研究价值的书籍资料。
    但是国外的有一个翻译早晚和社会认同的问题,比如别人已经翻译了,且翻译的很好。你的又没有经过发布或者认可,那就很难说是文献了。如果你的能在文献上发表,肯定属于文献。
    有一个还有外国教材上的名篇,你译了过来,那不能说是文献。只能说是翻译练习。
  2. 答:当然算了,原作者是外国人嘛
问:翻译的著作算中文文献还是外文文献?
  1. 答:第三条:
    1,不论是文末的参考文献还是行文中引文的外文文献,一般均用原始文献的名称、作者及出处。亦可视情在括号中译出中文文献名。
    2,如果是纸质文献,还需注明期刊期号(某年某期)或书籍原出版社及出版时间。如果是来自网络,当注明网址。
    3,如果采用的是中译本的外文文献,则直接用中译本作为参考文献。
    4,行文中引用外文文章,有两种办法,一是直接引用外文,(此办法多半用于比较专业的学术论文,读者均具有理解能力)或者在外文后用括号译成中文。另一种是直接译成中文,然后在译文后用括号给出原文,或者在注释中给出原文。视情而定。
    5,如果是给专业刊物投稿,最好了解一下该刊物对于参考文献列表以及注释的有关规定,按要求做。
问:毕业论文的外文文献是什么意思?是说找一篇外文文献,然后把它翻译成中文吗?
  1. 答:不是,意思是你的论文中需要引用外文文献;证明你在写你的论文时,参考了外文文献。
    跟翻译外文文献没关系,只是证明你广泛涉猎、查阅了很多资料,其中包括国外相关研究的资料。
  2. 答:是的,找一篇和你毕业论文相关的外文文献,然后翻译成中文。如果英语不太好,可以上淘宝找翻译,贵一点,不过淘宝上吧PDF转换为WORD还是很有用的,只要几块钱。
  3. 答:自己去sciencedirect,springerlink等外文数据库下载啊
    或者到知网,维普等中文数据库下载
    很多的,校园网内免费获取
    校园网外可以利用google学术搜索,有部分能免费下载
  4. 答:是在知网上(应该是Ebhost差不多是这个,具体记不清了)找到一篇与你论文主旨相关的英文文章,然后可以从头翻译或者从当中开始翻译。
  5. 答:外文文献翻译,那就是找一篇和自己毕业论文相关的外文文献,翻译,然后提交。题主是做本科毕业论文是吧?如果是,那就没错。
中文翻译的外文算是外文文献吗
下载Doc文档

猜你喜欢