一、现在进行体意义与用法的认知研究(论文文献综述)
刘馨蔓,吴吉东[1](2021)在《英语现在进行体语义生成的认知机制研究》文中研究表明本文基于美国当代英语语料库(COCA)中的真实语料,以"三域"理论为分析框架,从内部整体性视角探讨英语现在进行体的语义生成机制及其多义性生成路径。结果发现,原型语义是对"现实事态域"内正在进行的动作或存在的状态的客观描述,趋势语义是原型语义在"现实事态域"下的同质延展;将来语义和情感语义是原型语义从"现实事态域"到"认识域"的跨域映射,将来语义是时间上的映射,情感语义则是心理上的映射。跨域映射受"认识域"认知重组和"言语行为域"情感植入的直接影响,转喻或隐转喻则是实现多义通达的主要动因和手段。研究结果为中国英语学习者习得现在进行体构式提供了认知理据。
陶明星[2](2019)在《英语时体用法中的虚拟思维》文中研究指明哲学界、逻辑学界及语言学界均对“时”、“体”进行了大量研究且取得了丰硕的成果,但是对英语时、体的形式与意义不匹配现象(本文称之为非典型用法)和一般现在时的“现联性”、历史现在时的“生动性”、一般过去时和过去进行体表“现在”时间的“礼貌性”和现在完成体的“现时关联”等等问题还没有一个统一解释。所以,本文基于虚拟性理论,从分析上述种种用法中所体现的虚拟思维入手,对它们进行统一解释。具体研究:1)英语一般现在时诸用法中的虚拟思维;2)英语一般过去时非典型用法中的虚拟思维;3)英语进行体非典型用法中的虚拟思维;4)英语完成体非典型用法中的虚拟思维。研究发现:一般现在时的各种用法与过去时、进行体和完成体的非典型用法都反映虚拟性,虚拟思维表现为:指类、转移指示中心/投射指示中心或描述虚拟事件。具体研究结果如下:1)一般现在时的各种用法中,状态现在时和习惯现在时的动词没有入场,指向类概念而不是例概念;瞬间现在时从一个虚拟的视角虚构(重构)了一个同步进行的事件,从而实现事件发生和描述的同步性;一般现在时表示过去和表将来用法中的虚拟思维体现在指示中心的转移;叙事文学作品中用现在时描述假想的、虚幻的事件,思维发生在想象的空间,动词失去时态功能,即任何读者在任意时间阅读,阅读时间和作品中的事件时间没有任何关系。这里现在时的虚拟性优势在于,可以使任何读者在任意时间阅读时都可以产生“身临其境”的效果。2)一般过去时的非典型用法中,习惯过去时的动词不是指向现实中发生的行为事件,而是指向由这些事件抽象出来的“类”概念;间接引语和态度过去时表达现在时间并且显得礼貌些,“礼貌”产生于说话人将指示中心投射到了一个虚拟的“听话人说话时间”;假设性过去时表达与说话人信念、期望相反的情景。假想过去时的含义是动作或事件在说话时还没有发生,或将来也不可能发生,即将事件性从说话人的直接现实中排除出去,只表达说话人对事件的评价、看法。3)进行体的非典型用法中,习惯进行体中的动词指向有限时间内可以重复发生的动作抽象而成的“习惯”——类概念,而不是指向一个现实中的动作的持续;在进行体表达静态的属性特征用法中,在说话时,动作不一定要发生,虽然也许会发生,即它是虚拟发生的事件;静态动词进入进行体可以表示动态意义,静态动词表示状态是连续的、不间断的,但是虚拟思维可以截取状态中的“一段”,从而凸显它,把它虚拟成动态的活动。这一过程是把状态分解成了一个个首尾相连的“动作”,然后凸显其中的一个与众不同;进行体表将来时间用法是说话人将说话时间和参照时间右移到虚拟的动作发生时间,即通过指示中心转移来实现的;现在进行体表现在时间用法中的动词为心理动词,这样就出现事件时间与描述时间不同步。说话时虚拟了发生在心理空间的行为事件并把它回放到现在。礼貌性是这样产生的:因为说话人涉及的动作是虚拟而来的,没有现实发生,那么对听话人来说就没有“强迫”(imposition),所以显得礼貌些;过去进行体表现在时间用法即涉及指示中心的转移,也涉及到指示中心的投射,后者是为了表达礼貌;瞬间动词die、win等等也可以用进行体标志,其实质是在心理空间虚拟了一个慢镜头,在现实中不会发生。4)现在完成体具有现时关联。现时关联产生于把可以用过去时描述的事件转用现在完成体描述的过程中,说话人将过去的参照时间转移到说话时间位置,同时将事件的终结点虚拟延伸到现在的参照时间位置,这样一来,一个终结点在过去的动作被人为虚拟拉长到现在;现在完成体表非完整时,说话人通过使用时间状语,把原本的具体单个动作虚拟出许许多多个同样的动作,并把这一系列有间隔的动作虚拟成连续的状态,从而凸显状态的持续,即显性表达其主观性。动词指向类概念而不是例概念,反映虚拟思维;过去完成体在表达过去的习惯用法中,动词类指一系列有间断的、可重复的动作,而不是特指其中的某个例。在表达虚拟语气用法中,所描述的动作都没有发生,反映虚拟思维。总之,英语一般现在时的各种用法都体现虚拟思维,一般过去时、进行体和完成体的非典型用法也体现虚拟思维。
谢甜[3](2019)在《英语有界谓语结构的汉译技巧研究》文中研究说明本文以认知语言学中的“有界/无界”理论为研究基础,研究英语有界谓语结构的建构机制及其汉译技巧,主要回答三个研究问题:(1)英语有界谓语结构的特点以及建构机制是什么?(2)英、汉有界谓语结构之间有何异同点?(3)翻译英语有界谓语结构主要涉及哪些汉译技巧?根据相关研究,本文将制约英语有界谓语结构的因素分为内部限制条件以及外部限制条件两类。其中,内部限制条件主要包括谓语动词本身的时态和体态,外部限制条件主要包括语境因素以及宾语、状语、补语等除谓语以外的句法成分。通过对不同制约因素的具体分析,本文归纳出了三大英语有界谓语结构构建手段,分别是:时体建构法、句法建构法以及语境建构法。然后,通过英、汉语料对比研究,发现汉语中同样存在有界谓语结构这一特殊现象,并且英、汉有界谓语结构构建机制相同,但在句法结构和语义结构上存在着一定的差异。在翻译过程中应该如何处理这些差异?为解决这一问题,本文以英语有界谓语结构不同的制约因素作为研究起点,对翻译实例进行了系统的分析,提出了三种主要翻译技巧,也即(1)一致法、(2)调整法以及(3)意译法。我们认为有界谓语结构是语言教学、学习以及翻译中的一种常见语言结构,从认知语言学角度分析这一结构的建构机制,更有利于加强我们对这种特殊结构的深入理解。因此,我们认为本文的研究成果对认知语言学、翻译研究以及外语教学具有一定的启示作用和参考价值。
王珊,仇伟[4](2018)在《认知语言学视阈下的英语现在进行体探析》文中研究表明英语现在进行体是语法研究的热点之一,从认知语言学的象似性理论出发,从识解中的理论视角和突显理论对英语现在进行体进行认知分析。对英语现在进行体和一般现在体进行语义差别的分析,从而指导日常会话顺利开展。
舒思成[5](2017)在《原型范畴理论视角下英语进行体的认知研究》文中研究表明英语进行体是语言学家一直关注的焦点,很多学者采用了不同的理论从不同的角度对其进行了论述,包括对英语进行体语义的阐释,语用的实践和认知的探究,但是这些研究往往局限于描述性研究,缺乏对英语进行体各种用法内部之间的关系和潜在的认知机制进行详细地阐释。因此本研究致力于厘清英语进行体各用法之间的联系及解释其背后的认知机制。本研究以原型范畴理论为基础,采用定性研究的方法,对英语进行体的各种用法进行了分类,并画出了原型等级示意图,接着采用隐喻和转喻探讨了各种用法的认知机制。本研究试图探讨以下两个问题:1)英语进行体如何从典型用法到非典型用法构成一个连续统?2)推动英语进行体从原型用法到非原型用法的认知机制是什么?本研究发现:(1)英语进行体最本质的语义特征是动态的过程性,并且其所有的用法都包含了动态过程性的意义。英语进行体的过程性分为三个方面:1)动作过程性,英语进行体最典型的用法是表示某个时间点正在进行的动作,根据动作过程性的逐渐减弱,其原型意义也逐渐减弱,等级示意图可表示为某个时间点正在进行的动作>某一段时间正在进行的间续动作>重复性动作>动作间的逐渐变化;2)情感过程性,英语进行体可以表情感,根据情感过程性的逐渐减弱,其等级示意图可表示为与频率副词连用加强情感>与比较结构或时段状语连用展示情感的逐渐变化>表希望/暂时性/非正式性/激动之情;3)动作状态的改变,进行体除了表示现在正在进行的动作,还可以表示过去和将来时间,表示将来有三种表达方式,其等级示意图为be going to>be+doing>will/shall be doing,并且英语进行体的动作过程性和动作状态的改变存在重叠和转换的关系。(2)隐喻和转喻是英语进行体语义扩展的潜在认知机制,英语进行体语义扩展有三种方式:1)从空间域到空间域,从空间域到空间域展示的动作过程性的改变,动作过程性的所有用法都是属于空间域,其转变的方式是转喻,表示的是同一空间域中的投射;2)从空间域到时间域,从空间域到时间域展示的是动作状态的改变,进行体从表示正在进行的动作到表示过去时间和将来时间,其实现的方式是通过“时间是空间”的隐喻;3)从空间域到心理域,从空间域到心理域展示的是情感过程性的变化,进行体从表示正在进行的动作到表示情感,其实现的方式是通过“心理是空间”的隐喻。进行体表示从空间域到时间域和心理域是通过隐喻在不同认知域间的投射实现的。本研究在一定程度上拓宽了原型范畴理论,隐喻和转喻的研究,分析了英语进行体各种用法之间的关系,并解释了其语义扩展的认知机制,为人们进一步理解英语进行体提供了一定的帮助。
孟庆楠,周世界[6](2016)在《英语动词时态的认知研究》文中认为对于英语中的动词时态,学生往往停留在机械记忆的层面,而无法对各种时态进行灵活使用。采用认知语言学的视角,以一般现在时和现在进行体为例,通过Langacker的心理空间模型,对英语时态中的一些典型用法进行剖析,并对英语的时态教学提出建设性意见。
夏秸[7](2016)在《认知语言学视阈下英语现在进行体的语义网络》文中提出现在进行体作为英语体范畴的一种形式,历来为语言学家所关注,但学界对其多种用法却有不同解释,对其语义特征的统一描述并不多见。De Wit&Brisard基于Langacker的认知语法,将"认识偶然性"视为英语进行体的核心语义,构建了英语进行体的语义网络,并依据语料库对其进行分析。运用Sweetser的"语义三域"理论和Langacker的认知语法,对英语现在进行体的语义进行全面分析,并结合心智哲学中的意向性理论来诠释语义三域之间的演进关系,以期对De Wit和Brisard语义模型进行修正,并尝试构建英语现在进行体的认知语义网络。
赵超[8](2015)在《将来意义现在进行体的认知语法研究》文中提出英语现在进行体是语法研究的热点之一。认知语言学在国内外语言学领域方兴未艾,为我们的语言研究提供了新的范式。本文尝试用认知语法提供的理论视角和工具来重新审视英语现在进行体,从而得出不同种类动词的现在进行体有不同的用法和意义。
张佳[9](2013)在《标记理论框架下的大学生英语被动语态习得研究》文中指出标记性是指语言中的某种不对称现象,本文试从标记理论的视角出发研究大学生英语被动语态的习得情况,探讨语言的标记性对被动语态习得的影响。本文主要以定量研究为主,通过试卷测试的形式来收集所需要分析的数据,并运用SPSS17.0来分析收集的数据。本文在标记理论的框架下对英语被动语态的习得进行研究,探讨不同被动语态类型的标记性对被动语态习得的影响。具体研究以下问题:(1)基于时体形式和句型两种因素,英语被动语态的不同类型呈现怎样的标记等级。(2)被动语态的标记等级对大学生英语被动语态的习得有何影响。作者选取吉林省某地方大学工商管理学院2012级的学生作为研究对象,通过一张自制的被动语态专项试卷,来判断对被动语态的再分类以及标记等级的确立是否合理,并分析被动语态的标记性与大学生英语被动语态习得之间的关系。本研究得到以下结论:1.基于时体形式和句型两种因素,英语被动语态的不同类型的标记等级及习得顺序,与单独分析该两种因素时得到的标记等级及习得顺序是相对应的,因此,本文对被动语态的再分类是合理的。2.通过对基于被动语态的时体形式和句型两种因素的数据分析,作者提出了与根据标记判定标准确定的不同的标记等级,通过数据统计和分析,作者发现,在时体形式和句型两种因素中,对被动语态不同类型的标记性起决定性作用的是时体形式的特点而并非句型特点。3.在不同类型的被动语态的标记等级中,学习者习得标记性低的被动语态类型要先于标记性高的类型;习得标记性低的被动语态类型要好于习得标记性高的被动语态类型。4.一些标记性低的被动语态类型的正确率低于一些标记性高的被动语态类型。最后,本文运用二语习得的相关理论对上述结果进行分析,探究了标记性低的类型先于标记性高的类型习得的深层动因,不仅受到标记程度的影响,还与语言输入等因素有关。最后本文指出了本研究对教学的启示,并提出了教学建议以及本研究存在的不足。
李爱华[10](2012)在《中国大学生英语现在进行体习得研究——基于标记理论的视角》文中认为标记理论在二语习得的研究中成绩斐然,英语现在进行体是时体研究中的一个重点,也具有标记性。以某校不同水平的学生为受试者,旨在考察不同水平的学生对现在进行体的习得是否存在显着差异以及现在进行体功能的标记性如何影响学生对其的习得。研究结果发现不同水平的学生对英语现在进行体的用法掌握并不存在显着差异;总体来,学生对现在进行体中的无标记项的掌握情况要比有标记项好;但在现在进行体中有些有标记项的掌握情况接近甚至超过无标记项。由此说明学生在语言学习一定阶段产生了石化现象,英语进行体中的无标记项比有标记项掌握的好,同时也证明了语言输入对学生的外语习得产生重要影响。
二、现在进行体意义与用法的认知研究(论文开题报告)
(1)论文研究背景及目的
此处内容要求:
首先简单简介论文所研究问题的基本概念和背景,再而简单明了地指出论文所要研究解决的具体问题,并提出你的论文准备的观点或解决方法。
写法范例:
本文主要提出一款精简64位RISC处理器存储管理单元结构并详细分析其设计过程。在该MMU结构中,TLB采用叁个分离的TLB,TLB采用基于内容查找的相联存储器并行查找,支持粗粒度为64KB和细粒度为4KB两种页面大小,采用多级分层页表结构映射地址空间,并详细论述了四级页表转换过程,TLB结构组织等。该MMU结构将作为该处理器存储系统实现的一个重要组成部分。
(2)本文研究方法
调查法:该方法是有目的、有系统的搜集有关研究对象的具体信息。
观察法:用自己的感官和辅助工具直接观察研究对象从而得到有关信息。
实验法:通过主支变革、控制研究对象来发现与确认事物间的因果关系。
文献研究法:通过调查文献来获得资料,从而全面的、正确的了解掌握研究方法。
实证研究法:依据现有的科学理论和实践的需要提出设计。
定性分析法:对研究对象进行“质”的方面的研究,这个方法需要计算的数据较少。
定量分析法:通过具体的数字,使人们对研究对象的认识进一步精确化。
跨学科研究法:运用多学科的理论、方法和成果从整体上对某一课题进行研究。
功能分析法:这是社会科学用来分析社会现象的一种方法,从某一功能出发研究多个方面的影响。
模拟法:通过创设一个与原型相似的模型来间接研究原型某种特性的一种形容方法。
三、现在进行体意义与用法的认知研究(论文提纲范文)
(1)英语现在进行体语义生成的认知机制研究(论文提纲范文)
1. 引言 |
2. 基于“三域”的理论分析框架 |
3. 现在进行体的多义性生成路径 |
3.1 现在进行体的原型语义路径 |
3.2 现在进行体的趋势语义路径 |
3.3 现在进行体的将来语义路径 |
3.4 现在进行体的情感语义路径 |
4. 结语 |
(2)英语时体用法中的虚拟思维(论文提纲范文)
摘要 |
ABSTRACT |
第1章 绪论 |
1.1 引言 |
1.2 研究背景与问题的提出 |
1.3 研究对象和研究问题 |
1.3.1 研究对象 |
1.3.2 研究问题 |
1.4 文章结构 |
第2章 文献综述 |
2.1 英语时的非典型用法研究 |
2.1.1 ERS时间理论的研究 |
2.1.2 形式主义的研究 |
2.1.3 系统功能语法的研究 |
2.1.4 认知语言学的研究 |
2.2 英语体的非典型用法研究 |
2.2.1 英语进行体非典型用法的研究 |
2.2.1.1 形式主义的研究 |
2.2.1.2 功能主义的研究 |
2.2.2 英语完成体非典型用法的研究 |
2.3 本章小结 |
第3章 理论依据 |
3.1 语言系统中的虚拟性 |
3.1.1 国外学者的虚拟性理论 |
3.1.2 国内学者对虚拟性理论的发展 |
3.2 哲学视角的虚拟性 |
3.3 本章小结 |
第4章 英语一般现在时各用法中的虚拟思维 |
4.1 一般现在时非指示用法中的虚拟思维 |
4.1.1 状态现在时用法中的虚拟思维 |
4.1.2 习惯现在时用法中的虚拟思维 |
4.1.3 瞬间现在时用法中的虚拟思维 |
4.2 一般现在时表过去用法中的虚拟思维 |
4.3 一般现在时表将来时间用法中的虚拟思维 |
4.4 一般现在时在虚构叙事中的虚拟思维 |
4.5 本章小结 |
第5章 英语一般过去时非典型用法中的虚拟思维 |
5.1 习惯过去时中的虚拟思维 |
5.2 过去时表现在和将来时间中的虚拟思维 |
5.2.1 间接引语中的虚拟思维 |
5.2.2 态度过去时中的虚拟思维 |
5.2.3 假设性过去时中的虚拟思维 |
5.3 本章小结 |
第6章 英语进行体非典型用法中的虚拟思维 |
6.1 进行体不表动作过程用法中的虚拟思维 |
6.1.1 进行体表习惯用法中的虚拟思维 |
6.1.2 进行体表静态用法的虚拟思维 |
6.2 进行体中静态动词转动态用法的虚拟思维 |
6.3 进行体表“时”用法中的虚拟思维 |
6.3.1 进行体表将来用法中的虚拟思维 |
6.3.2 进行体表现在用法中的虚拟思维 |
6.4 本章小结 |
第7章 英语完成体非典型用法中的虚拟思维 |
7.1 现在完成体表非完整用法中的虚拟思维 |
7.2 过去完成体表非完整用法中的虚拟思维 |
7.3 本章小结 |
结论 |
参考文献 |
附录一 :攻读学位期间发表的论文与主持的课题 |
致谢 |
(3)英语有界谓语结构的汉译技巧研究(论文提纲范文)
摘要 |
abstract |
第一章 绪论 |
1.1 选题来源 |
1.2 研究问题 |
1.3 研究方法 |
1.4 研究意义 |
1.5 文章结构 |
第二章 文献综述 |
2.1 “有界/无界”理论概述 |
2.2 “有界结构”国内外研究现状 |
2.3 “有界化”和“有界谓语结构” |
2.3.1 有界化 |
2.3.2 有界谓语结构 |
2.4 影响“有界谓语结构”的因素 |
2.4.1 内部限制条件 |
2.4.2 外部限制条件 |
2.5 英语“有界谓语结构”的构建方法 |
2.6 小结 |
第三章 英、汉有界谓语结构对比研究 |
3.1 英汉有界谓语结构构建手法对比 |
3.2 英、汉时体对比研究 |
3.3 英、汉状语对比研究 |
3.3.1 英、汉状语位置特点对比 |
3.3.2 英、汉状语语义指向对比 |
3.4 英、汉补语对比研究 |
3.4.1 英、汉补语构建手法对比 |
3.4.2 英、汉补语语义指向对比 |
3.5 小结 |
第四章 一致法 |
4.1 时体翻译 |
4.2 状语翻译 |
4.3 补语翻译 |
4.4 小结 |
第五章 调整法 |
5.1 时体翻译 |
5.2 状语翻译 |
5.2.1 结构调整 |
5.2.2 功能调整 |
5.3 补语翻译 |
5.4 小结 |
第六章 意译法 |
6.1 时体翻译 |
6.2 状语翻译 |
6.3 补语翻译 |
6.4 小结 |
第七章 研究结论 |
7.1 研究发现 |
7.2 研究不足 |
7.3 未来研究建议 |
参考文献 |
攻读博士/硕士学位期间取得的研究成果 |
致谢 |
附件 |
(4)认知语言学视阈下的英语现在进行体探析(论文提纲范文)
一、引言 |
二、象似性理论 |
三、英语现在进行体语义、语用分析 |
(一) 语义分析 |
(二) 语用分析 |
四、英语现在进行体识解分析 |
五、结语 |
(5)原型范畴理论视角下英语进行体的认知研究(论文提纲范文)
Abstract |
摘要 |
Chapter 1 Introduction |
1.1 Research Background |
1.2 Research Purposes and Significance |
1.3 Research Questions and Methodologies |
1.4 Layout of the Thesis |
Chapter 2 Literature Review |
2.1 Semantic Perspective |
2.2 Pragmatic Perspective |
2.3 Cognitive Perspective |
2.4 Summary |
Chapter 3 Theoretical Foundation |
3.1 The Prototype Theory |
3.1.1 The Background of the Prototype Theory |
3.1.2 The Overview of the Prototype Theory |
3.1.3 The Latest Development of the Prototype Theory |
3.2 Metaphor and Metonymy |
3.2.1 Metaphor |
3.2.2 Metonymy |
3.3 Summary |
Chapter 4 A Continuum of the English Progressive from the Prototypical tothe Its Non-prototypical Uses |
4.1 The Semantic Essence ----- A Dynamic Process |
4.2 The Prototypical Use of the English Progressive Aspect |
4.3 The Non-prototypical Uses of the English Progressive Aspect |
4.3.1 Action Process |
4.3.2 Emotion Process |
4.3.3 The Change of Action State |
4.4 The Relationship Between Action Process and Action State |
4.4.1 Overlapping |
4.4.2 Interchanging |
4.5 Summary |
Chapter 5 The Extending Mechanism of the English Progressive from the Prototype to the Non-prototype |
5.1 The Projection Within the Space Domain |
5.2 The Projection Between Different Domains |
5.2.1 From the Space Domain to the Time Domain |
5.2.2 From the Space Domain to the Psychology Domain |
5.3 Summary |
Chapter 6 Conclusion |
6.1 Major Findings of the Thesis |
6.2 Limitations and Suggestions for Future Studies |
Bibliography |
Appendix A |
Appendix B |
Acknowledgements |
(6)英语动词时态的认知研究(论文提纲范文)
一、引言 |
二、Langacker的心理空间模型对简单时态的描述 |
三、Langacker的时态认知模型对进行体动词的描述 |
四、认知语言学视角在语言教学中的局限性 |
(7)认知语言学视阈下英语现在进行体的语义网络(论文提纲范文)
一、De Wit & Brisard的语义模型及不足之处 |
二、认知语法视角下英语现在进行体的时间特征及情态特征 |
(一)英语现在进行体的时间特征 |
(二)英语现在进行体的情态特征 |
三、英语现在进行体的语义三域分析 |
四、英语现在进行体的认知语义网络构建 |
五、结语 |
(8)将来意义现在进行体的认知语法研究(论文提纲范文)
1.引言 |
2.认知语法对动词的分类 |
3.表将来意义进行体的认知语法分析 |
4.结语 |
(9)标记理论框架下的大学生英语被动语态习得研究(论文提纲范文)
摘要 |
Abstract |
第一章 绪论 |
1.1 研究内容和范围 |
1.2 研究背景 |
1.3 研究目的和意义 |
1.4 研究方法 |
第二章 标记理论与被动语态 |
2.1 标记理论 |
2.1.1 标记理论的含义和应用 |
2.1.2 标记判定的标准 |
2.1.3 标记理论在语法、句法习得层面上的应用 |
2.2 被动语态 |
2.2.1 被动语态的意义和特点 |
2.2.2 被动语态的结构类型 |
2.2.3 被动结构的时、体形式 |
2.2.4 被动语态的基本句型 |
2.3 被动语态的标记性 |
2.3.1 被动结构的时、体形式的标记性 |
2.3.2 被动语态句型的标记性 |
2.3.3 基于时体形式和句型两种因素的被动语态标记性 |
第三章 被动语态的标记性与习得情况分析 |
3.1 研究问题和目的 |
3.2 研究对象和研究工具 |
3.2.1 研究对象 |
3.2.2 研究工具 |
3.3 数据统计和分析 |
3.3.1 被动结构的时体形式的标记性与习得情况分析 |
3.3.2 句型的标记性与习得情况分析 |
3.3.3 基于时体形式和句型两种因素的被动语态标记性与习得情况分析 |
3.4 被动语态不同类型的标记性影响习得情况的原因分析 |
第四章 结论 |
4.1 结论 |
4.2 对被动语态教学的启示 |
4.2.1 语言输入对教学的启示 |
4.2.2 习得顺序对教学的启示 |
4.3 对被动语态教学的建议 |
4.4 局限性分析 |
参考文献 |
致谢 |
附录A |
附录B |
四、现在进行体意义与用法的认知研究(论文参考文献)
- [1]英语现在进行体语义生成的认知机制研究[J]. 刘馨蔓,吴吉东. 现代外语, 2021(04)
- [2]英语时体用法中的虚拟思维[D]. 陶明星. 湖南大学, 2019(01)
- [3]英语有界谓语结构的汉译技巧研究[D]. 谢甜. 华南理工大学, 2019(02)
- [4]认知语言学视阈下的英语现在进行体探析[J]. 王珊,仇伟. 山东广播电视大学学报, 2018(03)
- [5]原型范畴理论视角下英语进行体的认知研究[D]. 舒思成. 湖南科技大学, 2017(02)
- [6]英语动词时态的认知研究[J]. 孟庆楠,周世界. 大连海事大学学报(社会科学版), 2016(05)
- [7]认知语言学视阈下英语现在进行体的语义网络[J]. 夏秸. 江苏科技大学学报(社会科学版), 2016(01)
- [8]将来意义现在进行体的认知语法研究[J]. 赵超. 时代文学(下半月), 2015(01)
- [9]标记理论框架下的大学生英语被动语态习得研究[D]. 张佳. 延边大学, 2013(S2)
- [10]中国大学生英语现在进行体习得研究——基于标记理论的视角[J]. 李爱华. 长春大学学报, 2012(07)